2011年5月20日「モバイル英語学習」第90号(エッセイ): Elections

Notes:
pet peeve とりわけしゃくに障ること[物];
detest …を憎む,ひどく嫌う;
campaigner(社会・政治などの)運動家;
obtrusive 押し付けがましい、しゃばる;
grab …を不意につかむ,ひっつかむ;
annoying(人を)いらいらさせる,うっとうしい;
Hear, hear!その通りだ,同感だ,賛成 (議会や会議で発言に対する同意を表す);
********************
If I were asked about my pet peeve of Japan I would probably have to admit that I detest the election period. This is a time when all the political campaigners drive around the neighbourhoods shouting their name and thanks. For me it is unnecessary and obtrusive. If I want to know their names I can check them out on the Internet rather than having 100 decibels thrown into my living room.
So I was pleased to hear that during the 2011 election a British man was arrested for grabbing a microphone from a politician at a train station and yelling about how Japanese elections are loud and annoying. Hear, hear!! (by Prof. Simon Smith )
********************

2011年5月16日「モバイル英語学習」第88号(エッセイ): Earthquakes

Notes:
odds 見込み,可能性;
nuclear power station 原子力発電所;
generate ~を発生させる、生み出す;
massive 大量の,(程度が)はなはだしい;
casualty(事故・災害などの)死傷者,犠牲者(victim);
*********************
Japan was in all the headlines in March after the terrible earthquake that caused thousands of deaths in Fukushima. Furthermore as residents of Shimane we all feel worried about living next to a nuclear power station. However the odds of such a disaster happening are extremely low. There is a greater chance of death from crossing the road or driving a car. Also, although earthquakes are common in Japan, they don’t always generate massive casualties. (by Prof. Simon Smith )
*********************